Uma ferramenta que traduz texto para Libras foi implementada no site da Prefeitura de Santo André, a Língua Brasileira de Sinais. O projeto da Secretaria de Inovação e Administração, em parceria com a Secretaria da Pessoa com Deficiência, tem como objetivo a inclusão de pessoas surdas ou com deficiência auditiva.

Ao entrar na página, por meio do endereço www.santoandre.sp.gov.br, o ícone de acessibilidade em azul ao lado direito da tela indicará o tradutor do site. Quando ativado, basta selecionar o texto com o cursor do mouse, para que o intérprete 3D, o Hugo, traduza os itens textuais em gestos de Libras. O usuário também tem a opção de alterar o tradutor para o lado esquerdo e modificar a velocidade da tradução.

Por que implementar uma ferramenta que traduz texto para Libras?

É comum que surdos ou pessoas com deficiência auditiva tenham baixa escolaridade e problemas de alfabetização, e por isso enfrentem dificuldade em compreender o português escrito. Desta forma, a nova ferramenta permite que este público acesse os serviços do site da Prefeitura de maneira mais fácil e inclusiva.

“Pensando na acessibilidade e nos deficientes auditivos que terão o direito de acessar o nosso site, implantamos o Hand Talk, um bonequinho que traduz em Libras os textos para que os usuários tenham acesso integral ao conteúdo. É um passo de inclusão importante para a administração, uma das muitas ações que teremos visando promover cada vez mais acessibilidade para a população de Santo André”, afirmou a secretária da Pessoa com Deficiência, Silvia Grecco.

A acessibilidade ao se comunicar com o cidadão está prevista na Lei Brasileira de Inclusão, em vigor desde 2016. O texto prevê que sejam disponibilizadas ferramentas inclusivas para facilitar a interação da pessoa com deficiência, entre elas a Língua Brasileira de Sinais.

Conheça o cadastro de startups da Bossa Invest.

Utilizamos cookies para personalizar anúncios e melhorar a sua experiência no site. Ao continuar navegando, você concorda com a nossa Política de Cookies